词汇 "when poverty comes in at the door, love flies out of the window" 在中文的含义
"when poverty comes in at the door, love flies out of the window" 在英语中是什么意思?与 Lingoland 一起探索这个词的含义、发音及具体用法
when poverty comes in at the door, love flies out of the window
US /wɛn ˈpɑvərti kʌmz ɪn æt ðə dɔr, lʌv flaɪz aʊt ʌv ðə ˈwɪndoʊ/
UK /wɛn ˈpɒvəti kʌmz ɪn æt ðə dɔː, lʌv flaɪz aʊt ɒv ðə ˈwɪndəʊ/
成语
贫穷进门,爱情跳窗
used to say that when a couple or family faces financial difficulties, their love for each other often disappears or is severely strained
示例:
•
They were very happy until he lost his job, but when poverty comes in at the door, love flies out of the window.
在他失业之前他们过得很幸福,但贫穷进门,爱情跳窗。
•
I hope their marriage survives these money problems, though they say when poverty comes in at the door, love flies out of the window.
我希望他们的婚姻能挺过这些经济问题,尽管人们说贫穷进门,爱情跳窗。